Add parallel Print Page Options

and said to the king, “If the king is so inclined[a] and if your servant has found favor in your sight, dispatch me to Judah, to the city with the graves of my ancestors, so that I can rebuild it.” Then the king, with his consort[b] sitting beside him, replied, “How long would your trip take, and when would you return?” Since the king was pleased to send me,[c] I gave him a time. I said to the king, “If the king is so inclined, let him give me letters for the governors of Trans-Euphrates[d] that will enable me to travel safely until I reach Judah,

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 2:5 tn Heb “If upon the king it is good.” So also in v. 7.
  2. Nehemiah 2:6 tn Or “queen,” so most English versions (cf. HALOT 1415 s.v. שֵׁגַל); TEV “empress.”
  3. Nehemiah 2:6 tn Heb “It was good before the king and he sent me.”
  4. Nehemiah 2:7 tn Heb “beyond the river,” here and often elsewhere in the Book of Nehemiah.